한국공항공사 NEWS


alt



2018 북아시아 저비용항공사 서밋 성황리 개최

Successfully held the 2018 LCCs in North Asia Summit

한국공항공사는 6월 10일부터 12일까지 ‘2018 북아시아 저비용항공사 서밋(2018 LCCs in North Asia Summit)’을 서울 서대문구 홍은동 그랜드힐튼호텔에서 개최했다. 김포공항 개항 60주년을 맞아 동북아 항공네트워크 강화와 LCC 성장전략을 통한 공항 활성화를 위해 이번 회의를 열었다. 제주항공, 이스타항공, 티웨이항공 등 국내 LCC는 물론 춘추항공, 피치항공, 세부퍼시픽 등 해외 LCC와 공항운영자, 관광업계 전문가 등 300여 명이 참가하며, 성황리에 개최되었다. LCC의 제2성장 동력을 모색하기 위한 수익모델 다변화, 항공사 간 파트너십 구축, LCC 지원을 위한 공항의 역할 등 다양한 분야의 주제별 패널토의, 비즈니스 미팅 등으로 다양하게 꾸며졌다.
한국공항공사는 앞으로도 LCC 발전과 공동성장을 위해 합리적인 가격의 지상조업 서비스 지원, 조종인력 양성사업, MRO사업 참여 등을 지속적으로 이행할 계획이다.

The Korea Airports Corporation (KAC) held the “2018 LCCs in North Asia Summit” from June 10 to 12, at the Grand Hilton Hotel in Hongeun-dong, Seodaemun-gu, Seoul, Korea. The meeting was successfully held with about 300 participants in commemoration of the 60th anniversary of the opening of Gimpo International Airport to vitalize the airport by enhancing the Northeast Asian airline network and with the strategic growth of low-cost carriers (LCCs). The participants included representatives of Jeju Air, Eastar Jet, t’way air, and other Korean LCCs, non-Korean LCCs, such as Spring Airlines, Peach Aviation, and Cebu Pacific, as well as airport managers and tourism business experts. The summit included panel discussions and business meetings on various fields by theme, including ways to diversify profit models, the building of partnerships among airlines, as well as  the role of airports for LCC support in order to devise second growth engines. As a result, the participants were highly satisfied with the summit.
KAC plans to continue supporting ground operation services for their provision at reasonable prices, training of pilots, and participation in maintenance, repair, and overhaul (MRO) projects for the development and shared growth of LCCs.





alt


가정의 달 김포공항 프로모션

한국공항공사는 가정의 달을 맞아 5월 4일 김포공항 국내선에서 어린이를 동반한 가족여행객을 대상으로 게릴라 이벤트를 실시했다. 비행기를 타고 국내여행을 하는 가족들에게 깜짝 행운을 전하는 이벤트로 어린이를 동반한 3대 가족, 다자녀 가족, 다문화 가족 등  총 25개 가정에게 선물을 증정했다.

A guerrilla good fortune event held in commemoration of the Family Month

The Korea Airports Corporation (KAC) held a guerrilla event that targeted family travelers with children in the domestic flight building of Gimpo International Airport in commemoration of the Family Month on May 4. The event entailed delivering surprise good fortunes to families traveling on domestic flights, such as three-generation families with children, families with multiple children, and multicultural families. Gifts were given to 25 families.


alt


제12회 국가지속가능경영 대상 고용노동부 장관상 수상

한국공항공사는 6월 8일 한국언론인협회 주최 ‘제12회 가지속가능경영 대상’에서 고용노동부 장관상을 수상했다. ‘소통과 협력을 통한 사회적 가치 실현의 노사관계 구현’이라는 노사 비전을 수립하고 협력적 노사관계를 구축한 노력이 높은 평가를 받았다.

Received the Minister of Employment and Labor Award at the 12th National Sustainable Management Conference

The Korea Airports Corporation (KAC) received the Korean Minister of Employment and Labor Award at the “12th National Sustainable Management Conference” held on June 8 and hosted by the Association of Korean Journalists. KAC’s efforts to draw up the vision of “realizing labor and management relations that practice social value through communication and cooperation” and to build cooperative relations thereof, were highly recognized.



alt


조종인력양성 헬프데스크 운영
한국공항공사는 지난 3월 9일 ‘항공장학재단 설립 준비단’을 발족하고, 5월 8일부터 ‘조종인력양성 헬프데스크’를 운영하고 있다. 전용 상담전화(02-2660-2509)를 09시부터 18시까지 운영(공휴일 제외)하며, 한국공항공사 홈페이지(www.airport.co.kr) 내 Q&A 게시판을 통해 조종사를 꿈꾸는 ‘저소득층 대상 희망사다리 대출’과 ‘항공사 先선발 後교육 제도’ 등에 대한 정보를 제공한다.
Operating a held desk for pilot workforce training
The Korea Airports Corporation (KAC) launched a “Preparation task force for the establishment of an aviation scholarship foundation” on March 9  and started operating a “pilot workforce training help desk” on May 8. An exclusive hotline (02-2660-2509) operates from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. (except on holidays), and the Q&A bulletin board on the corporation’s website (www.airport.co.kr) provides information on the “hope ladder loans for those with low income” and the “system of pre-selection and post-training by airlines” for children who dream of becoming pilots.


alt


김포국제공항 실제 화재대응훈련 실시

김포국제공항은 5월 18일 국제선청사에서 실제 화재상황에 대응하는 훈련을 실시했다. 이는 ‘2018년 재난대응 안전한국훈련’의 일환으로 서울지방항공청과 강서소방서 등 11개 관계기관 250여 명이 참석했다.

Gimpo International Airport, Held a fire drill

The Gimpo International Airport held a drill to respond to actual fires at the international flights building of the airport on May 18. It was thus successfully held as part of the “2018 Disaster Response and Safety Drill” with the participation of about 250 people from the Seoul Regional Office of Aviation, Seoul Gangseo Fire Station, and nine other relevant organizations.

alt


청주국제공항 국내선 여객터미널 확장사업

청주국제공항은 5월 15일부터 국내선 여객터미널 확장공사에 들어갔다. 2019년 말 확장공사가 완료되면 여객이용시설 면적이 5,597㎡ 늘어나고 체크인카운터 10개가 신설되는 등 여객수용능력이 기존 189만 명에서 289만 명으로 증가하게 된다. 이를 통해 여객터미널의 혼잡 완화는 물론 장래의 항공 수요에 대한 효과적 대응이 가능할 것으로 기대된다.

Cheongju International Airport, Pursues a project to expand the passenger terminal for domestic flights

Cheongju International Airport started the expansion of its passenger terminal for domestic flights on May 15. Once the construction is completed at the end of 2019, the facility space for passenger use will expand to 5,597㎡ (and 10 new check-in counters will be established so that the airport may accommodate 2.89 million passengers from the existing 1.89 million passengers. This will help alleviate congestion at the passenger terminal, as well as enable the airport to effectively respond to future aviation demands.


alt


무안국제공항 활성화 간담회 개최

무안국제공항은 5월 23일 ‘무안국제공항활성화추진위원회’와 공동으로 전남도청, 무안군청 관계자 및 항공사 지점장을 초청해 ‘무안국제공항 활성화 간담회’를 개최했다. 무안국제공항은 올해 여객수송 50만 명을 목표로 공항활성화에 박차를 가하고 있다.

Held a meeting to vitalize Muan International Airport

The Muan International Airport invited airline heads, as well as officers from the Jeollanamdo Provincial Government and Muangun Office, jointly with the “Committee for the Vitalization of Muan International Airport” and held a “meeting to vitalize Muan International Airport” on May 23. The airport is diligently working toward its vitalization with the goal of drawing 500,000 passengers this year.

alt


항공기술훈련원 여성 ICAO 항공보안 국제교관 배출

항공기술훈련원 소속 진수연(30, 여) 과장이 유엔 전문기구인 국제민간항공기구(ICAO)가 선발하는 항공보안 국제교관으로 최종 선정됐다. ICAO를 대표하여 전 세계 항공보안 담당자에게 교육·강의를 하는 최고 수준의 전문가로 한국공항공사는 국내 최초 여성 ICAO 항공보안 국제교관 등 총 5명의 ICAO 국제교관을 배출했다.

Director Jin Su-yeon selected as an ICAO Certified AVSEC Instructor

Director Jin Su-yeon (age 30, female) of the Civil Aviation Training Center was finally selected as a Global Aviation Security Symposium (AVSEC) Instructor certified by the International Civil Aviation Organization (ICAO), a specialized agency of the United Nations. The Korea Airports Corporation (KAC) has produced five such instructors, and Jin is Korea’s first woman to have been certified as such an instructor, who is considered the best-qualified expert to give lectures to global aviation security officers as a representative of ICAO.





           



shared kakaostory shared facebook shared twitter
별점주기
  • score 1 Star
  • score 2 Star
  • score 3 Star
  • score 4 Star
  • score 5 Star
SNS제목